Toyokuni III: Tamateru hime, Legends of women of all ages
三代歌川豐國 Utagawa Toyokuni III(1786-1865)
古今名妇传 玉照姬
Tamateru hime, from the series of Legends of women of all ages
1864年
木版画|纵绘大判|36.4cm x 25cm
Woodblock-print|Oban tate-e|36.4cm x 25cm
品相极好;轻微地修剪
Perfect condition; slight trimming.
在天平5年(733年),僧人善光将被打上岸边的漂流木雕刻成十一面观音,并祭祀于现在名古屋南区粕畠町一地,并在此地建立了天林山小松寺。
大约经过了一个世纪,庙宇坍塌,观音像也长期暴露在雨中。偶然一个雨天,画中的女主人公玉照姫经过寺庙看到观音像浑身湿透,为它盖上了自己的斗笠。这一举动被途径此地的藤原兼平(藤原基经之子,875年-935年)看到,心动不已,将她带回家并娶她为妻,玉照姫也从此被人尊称为“玉照公主”。因观音菩萨而结缘的兼平公夫妇在延长八年(930年)在此地重新建造了一座大寺庙,为了纪念玉照姬为观音像带斗笠这一行径,小松寺改名为“笠覆寺”。国贞巧妙地定格了玉照姬冒雨为观音像戴斗笠的这一美好的瞬间,画中的她身穿的深蓝色和服,花纹简单朴实,但因为红蓝撞色的缘故,格外吸睛。当时为了拓印出这套和服的颜色,可是费了不少功夫,身上的红色部分经过两次叠加拓印生成,紫色是来自国外的化学性合成染色。