0
Skip to Content
Art of Ukiyoe
Gallery
Artists
All Artists
Harunobu
Utamaro
Hokusai
Hiroshige
Hiroshige II
Kunisada (Toyokuni III)
Kuniyoshi
Yoshitoshi
Hasui
Yoshida
Other Ukiyoe Artists : Edo
Other Ukiyoe Artists: Meiji
Other Shin Hanga Artists
Investigations
Investigations
Ukiyoe Art
Video
浮世绘知识文章
All Posts
浮世绘照妖镜
不得不知的浮世绘画家
不得不知的新版画画家
浮世绘基础知识
浮世绘收藏知识
浮世绘碎碎念
About
How to Purchase
Art of Ukiyoe
Gallery
Artists
All Artists
Harunobu
Utamaro
Hokusai
Hiroshige
Hiroshige II
Kunisada (Toyokuni III)
Kuniyoshi
Yoshitoshi
Hasui
Yoshida
Other Ukiyoe Artists : Edo
Other Ukiyoe Artists: Meiji
Other Shin Hanga Artists
Investigations
Investigations
Ukiyoe Art
Video
浮世绘知识文章
All Posts
浮世绘照妖镜
不得不知的浮世绘画家
不得不知的新版画画家
浮世绘基础知识
浮世绘收藏知识
浮世绘碎碎念
About
How to Purchase
Gallery
Folder: Artists
Back
All Artists
Harunobu
Utamaro
Hokusai
Hiroshige
Hiroshige II
Kunisada (Toyokuni III)
Kuniyoshi
Yoshitoshi
Hasui
Yoshida
Other Ukiyoe Artists : Edo
Other Ukiyoe Artists: Meiji
Other Shin Hanga Artists
Folder: Investigations
Back
Investigations
Ukiyoe Art
Video
Folder: 浮世绘知识文章
Back
All Posts
浮世绘照妖镜
不得不知的浮世绘画家
不得不知的新版画画家
浮世绘基础知识
浮世绘收藏知识
浮世绘碎碎念
About
How to Purchase
All Prints Eizan | Bustle of People in Front of Iwaki-Masuya Store
DL37417690-front.jpg Image 1 of 8
DL37417690-front.jpg
DL37417690-verso.jpg Image 2 of 8
DL37417690-verso.jpg
DL37417690-front03.jpg Image 3 of 8
DL37417690-front03.jpg
DL37417690-front02.jpg Image 4 of 8
DL37417690-front02.jpg
DL37417690-front01.jpg Image 5 of 8
DL37417690-front01.jpg
DL37417690-verso03.jpg Image 6 of 8
DL37417690-verso03.jpg
DL37417690-verso01.jpg Image 7 of 8
DL37417690-verso01.jpg
DL37417690-verso02.jpg Image 8 of 8
DL37417690-verso02.jpg
DL37417690-front.jpg
DL37417690-verso.jpg
DL37417690-front03.jpg
DL37417690-front02.jpg
DL37417690-front01.jpg
DL37417690-verso03.jpg
DL37417690-verso01.jpg
DL37417690-verso02.jpg

Eizan | Bustle of People in Front of Iwaki-Masuya Store

$0.00

菊川英山 Kikukawa Eizan(1787-1867)

岩城舛屋前的热闹景象
Bustle of People in Front of Iwaki-Masuya Store

1815

木版画 | 三联续绘-纵绘大判 | 39cm x 25.8cm x 3
Woodblock-print | Triptych Oban tate-e triptych | 39cm x 25.8cm x 3

早期版次;颜色鲜艳;品相非常好
Fine impression, color and condition.

$9,500

岩城舛屋,始创于江户时代京都,是当时极具规模的和服商。全盛时期,其店铺遍布江户、京都、大阪三都,仅大阪分号就有三百多名员工,堪称和服界的“扛把子”。

江户时代市民经济蓬勃发展,商家为了扩大知名度,各出奇招,浮世绘便成了最吸睛的宣传媒介之一。像岩城舛屋这样的大店,自然少不了借助画师之笔。而英山的美人画,本就与绚丽和服相得益彰——在这幅作品中,他更大胆采用了超前的构图设计,将画面三分之一留给屋檐与招牌构成的极简几何线条,反衬出店前人群的热闹非凡。

一时间,江户众生相跃然纸上: 身高体壮的相扑力士正与他的随从低语; 两名哼哧哼哧的光膀子轿夫抬着轿笼里的大小姐穿行闹市; 俊美的青年武士与三位美人儿对上了眼,折扇轻摇间情愫暗生; 背着行囊的客商,也对路过的艺伎露出了谄媚的微笑; 只有水井旁的那个赶路人无暇他顾,一心端起水桶牛饮。

画中人物神态各异,生动有趣。不同风格的和服也在画中被自然展示,让观者在欣赏画面的同时,潜移默化地将服饰与岩城舛屋联系起来。英山这番巧妙的视觉策略,即使放在今天,也是广告人值得借鉴的案例。

本作保存状态极佳,木纹清晰,色彩明丽,即使是最易褪淡的紫色亦鲜艳如初,实为难得。

Iwaki-Masuya was a superstore of its time, taking up practically a whole block and employing as many as 500 people. While it had many goods to offer, it specialized in silk and fabrics and was patronized by the top strata of Edo society.

Here, in this rare and ahead-of-its-time design by Kikukawa Eizan, we see the store’s signage and facade depicted in all their geometric glory. Its entrance curtains emblazoned with the store’s logo would be instantly recognizable to print buyers of the time.

But what’s really interesting is the bustling cross-section of Edoites the triptych captures: a pair of courtesans being approached by a merchant, his wares on his back; a trio of women beneath an umbrella flirting with a samurai; two grunting palanquin bearers and their female charge; a mother and her baby; a thirsty worker enjoying a cool drink of water from a well; a sumo wrestler and his attendant, all out and about on a stiflingly hot day in what was then the largest city in the world.

Eizan was known for his willowy portrayals of beautiful women (bijin) with a stylistic debt to Utamaro. That’s what makes this design so fascinating – it was an unusual choice for him, even if it is filled with the beautiful women with intricate kimonos for which he was known. Hiroshige would do a similar treatment of this store – but not for 35 years.

This example is in remarkably good condition, with sharp registration and strong colors (including first-to-fade purple).

Interested in purchasing?
Please contact us.

Inquiry

菊川英山 Kikukawa Eizan(1787-1867)

岩城舛屋前的热闹景象
Bustle of People in Front of Iwaki-Masuya Store

1815

木版画 | 三联续绘-纵绘大判 | 39cm x 25.8cm x 3
Woodblock-print | Triptych Oban tate-e triptych | 39cm x 25.8cm x 3

早期版次;颜色鲜艳;品相非常好
Fine impression, color and condition.

$9,500

岩城舛屋,始创于江户时代京都,是当时极具规模的和服商。全盛时期,其店铺遍布江户、京都、大阪三都,仅大阪分号就有三百多名员工,堪称和服界的“扛把子”。

江户时代市民经济蓬勃发展,商家为了扩大知名度,各出奇招,浮世绘便成了最吸睛的宣传媒介之一。像岩城舛屋这样的大店,自然少不了借助画师之笔。而英山的美人画,本就与绚丽和服相得益彰——在这幅作品中,他更大胆采用了超前的构图设计,将画面三分之一留给屋檐与招牌构成的极简几何线条,反衬出店前人群的热闹非凡。

一时间,江户众生相跃然纸上: 身高体壮的相扑力士正与他的随从低语; 两名哼哧哼哧的光膀子轿夫抬着轿笼里的大小姐穿行闹市; 俊美的青年武士与三位美人儿对上了眼,折扇轻摇间情愫暗生; 背着行囊的客商,也对路过的艺伎露出了谄媚的微笑; 只有水井旁的那个赶路人无暇他顾,一心端起水桶牛饮。

画中人物神态各异,生动有趣。不同风格的和服也在画中被自然展示,让观者在欣赏画面的同时,潜移默化地将服饰与岩城舛屋联系起来。英山这番巧妙的视觉策略,即使放在今天,也是广告人值得借鉴的案例。

本作保存状态极佳,木纹清晰,色彩明丽,即使是最易褪淡的紫色亦鲜艳如初,实为难得。

Iwaki-Masuya was a superstore of its time, taking up practically a whole block and employing as many as 500 people. While it had many goods to offer, it specialized in silk and fabrics and was patronized by the top strata of Edo society.

Here, in this rare and ahead-of-its-time design by Kikukawa Eizan, we see the store’s signage and facade depicted in all their geometric glory. Its entrance curtains emblazoned with the store’s logo would be instantly recognizable to print buyers of the time.

But what’s really interesting is the bustling cross-section of Edoites the triptych captures: a pair of courtesans being approached by a merchant, his wares on his back; a trio of women beneath an umbrella flirting with a samurai; two grunting palanquin bearers and their female charge; a mother and her baby; a thirsty worker enjoying a cool drink of water from a well; a sumo wrestler and his attendant, all out and about on a stiflingly hot day in what was then the largest city in the world.

Eizan was known for his willowy portrayals of beautiful women (bijin) with a stylistic debt to Utamaro. That’s what makes this design so fascinating – it was an unusual choice for him, even if it is filled with the beautiful women with intricate kimonos for which he was known. Hiroshige would do a similar treatment of this store – but not for 35 years.

This example is in remarkably good condition, with sharp registration and strong colors (including first-to-fade purple).

Interested in purchasing?
Please contact us.

菊川英山 Kikukawa Eizan(1787-1867)

岩城舛屋前的热闹景象
Bustle of People in Front of Iwaki-Masuya Store

1815

木版画 | 三联续绘-纵绘大判 | 39cm x 25.8cm x 3
Woodblock-print | Triptych Oban tate-e triptych | 39cm x 25.8cm x 3

早期版次;颜色鲜艳;品相非常好
Fine impression, color and condition.

$9,500

岩城舛屋,始创于江户时代京都,是当时极具规模的和服商。全盛时期,其店铺遍布江户、京都、大阪三都,仅大阪分号就有三百多名员工,堪称和服界的“扛把子”。

江户时代市民经济蓬勃发展,商家为了扩大知名度,各出奇招,浮世绘便成了最吸睛的宣传媒介之一。像岩城舛屋这样的大店,自然少不了借助画师之笔。而英山的美人画,本就与绚丽和服相得益彰——在这幅作品中,他更大胆采用了超前的构图设计,将画面三分之一留给屋檐与招牌构成的极简几何线条,反衬出店前人群的热闹非凡。

一时间,江户众生相跃然纸上: 身高体壮的相扑力士正与他的随从低语; 两名哼哧哼哧的光膀子轿夫抬着轿笼里的大小姐穿行闹市; 俊美的青年武士与三位美人儿对上了眼,折扇轻摇间情愫暗生; 背着行囊的客商,也对路过的艺伎露出了谄媚的微笑; 只有水井旁的那个赶路人无暇他顾,一心端起水桶牛饮。

画中人物神态各异,生动有趣。不同风格的和服也在画中被自然展示,让观者在欣赏画面的同时,潜移默化地将服饰与岩城舛屋联系起来。英山这番巧妙的视觉策略,即使放在今天,也是广告人值得借鉴的案例。

本作保存状态极佳,木纹清晰,色彩明丽,即使是最易褪淡的紫色亦鲜艳如初,实为难得。

Iwaki-Masuya was a superstore of its time, taking up practically a whole block and employing as many as 500 people. While it had many goods to offer, it specialized in silk and fabrics and was patronized by the top strata of Edo society.

Here, in this rare and ahead-of-its-time design by Kikukawa Eizan, we see the store’s signage and facade depicted in all their geometric glory. Its entrance curtains emblazoned with the store’s logo would be instantly recognizable to print buyers of the time.

But what’s really interesting is the bustling cross-section of Edoites the triptych captures: a pair of courtesans being approached by a merchant, his wares on his back; a trio of women beneath an umbrella flirting with a samurai; two grunting palanquin bearers and their female charge; a mother and her baby; a thirsty worker enjoying a cool drink of water from a well; a sumo wrestler and his attendant, all out and about on a stiflingly hot day in what was then the largest city in the world.

Eizan was known for his willowy portrayals of beautiful women (bijin) with a stylistic debt to Utamaro. That’s what makes this design so fascinating – it was an unusual choice for him, even if it is filled with the beautiful women with intricate kimonos for which he was known. Hiroshige would do a similar treatment of this store – but not for 35 years.

This example is in remarkably good condition, with sharp registration and strong colors (including first-to-fade purple).

Interested in purchasing?
Please contact us.

Kikukawa Eizan (1787-1867)

Kikugawa Eizan can be considered the true heir to Utamaro, even if he never studied with that legendary master of beauties.

But history records he was deeply enamored of Utamaro’s work, and when Utamaro died, it was Eizan, and not one of Utamaro’s students, who truly filled the void. His bijin-ga prints paid hommage to the master’s style, especially their poses, but their narrow faces and slim bodies were perfected by Eizan. The kimonos in which he dressed his women were often quite intricate, as were their hairstyles, with both providing fascinating and useful glimpses of the styles in the ever-stylish Edo of the time.

Eizan was born to a painter, and in the end of his life it was apparently painting that warmed his passion most. He abruptly stopped designing prints around 1830, when he was 43, but kept painting for the rest of his life. He died at 81 in 1867.

 

Gallery

Artists

Ukiyoe Art

About

How to Purchase

Guangzhou, China
+86 13725235864

Tokyo, Japan
080 95087032

NYC, United States
+1(347)544-1155

sharon@artofukiyoe.com

Wechat

WhatsApp

Subscribe To Our Newsletter

Sign up with your email address to receive news and updates.

Thank you!

©2023 Art of Ukiyoe. All rights reserved.