Koson | Snow on Willow Bridge

$0.00
Sold

小原古邨 Ohara Koson (1877-1945)

雪之柳桥
Snow on Willow Bridge

1927

木版画 | 纵绘大大判 | 38.5cm x 26cm
Woodblock-print | Large Oban tate-e | 38.5cm x 26cm

初摺;品相非常好
First edition, great condition

SOLD

柳桥,本指一座架设于神田川与隅田川交汇处的桥梁。但因其北侧自幕末期发展出了大片花街区域,“柳桥”一名,也便被赋予了新的含义。

在发展最鼎盛时期的1928年,柳桥共有62家料亭、茶屋以及366名艺妓在籍,同新兴的新桥被共称为“柳新二桥”。与多为政府官员光顾的新桥不同,柳桥的客人基本都是附近日本桥做生意好游乐的男子。言语风趣、性格洒脱、打扮随性,为此地增添着他处无法比拟的时尚气息。

彤云压阵,雪片飘飘,神田川数舟摆渡,柳桥内一片银装。木桥上,垂柳旁,二人执伞汤风冒雪而来。紫衣者聚拢伞体,呈半张之态;黑衣者伞面全撑,积雪已是满满一层。经典的对比造型,让人不禁联想起广重《名所江户百景》中的《大桥安宅之夕立》;衣装的配色与垂柳,又似乎有受到铃木春信《雪中相合伞》的启发。雪中的二人虽未露面,传递的情感却早已溢于画外。罕有风景人物画传世的古邨,凭此作就足以惊艳世人。

二战后,柳桥曾有过短暂的复兴,但自20世纪60年代后又逐渐衰退。1999年,最后一所料亭“稻垣”倒闭,近200年的花街一梦,终究难敌现实。

Interested in purchasing?
Please contact us.

Inquiry

Koson Ohara (1877-1945)

Koson Ohara was famous as a master of kacho-e (bird-and-flower) designs. Throughout a prolific career, in which he created around 500 prints, he went by three different titles: Ohara Hoson, Ohara Shoson and Ohara Koson.

At first, he worked with publishers Akiyama Buemon (Kokkeido) and Matsuki Heikichi (Daikokuya), signing his work Koson. Starting around 1926, he became associated with the publisher Watanabe Shozaburo, and signed his work Shoson. He also worked with the publisher Kawaguchi, signing his works Hoson.

Through his association with Watanabe, Ohara's work was exhibited abroad, and his prints sold well, particularly in the United States.